translate this page:このページを翻訳: Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish中文翻译/Chinese Traditional

Archive for November 2007アーカイブのため2007年11月

2008 Global Student Entrepreneur Awards nominations are OPEN! 2008年の世界的な学生起業家賞のノミネートが開いて!

November 16th, 2007 2007年11月16日       Permalinkパーマリンク | Print印刷

Welcome to the 2008 Global Student Entrepreneur Awards!ようこそ、 2008年の世界的な学生起業家賞!

We are gearing up for a smashing 2008 Awards competition.私たちは素晴らしい2008年の受賞に備えて準備を競争します。 In 2007, the Global Student Entrepreneur Awards received over 750 nominations from student entrepreneurs at 300+ universities in 14 countries. 2007年には、世界的な賞を受け取った学生起業家の学生起業家からやり直す750ノミネートで300以上の大学で14カ国ます。 From those 750 and through our 13 regional competitions the field was narrowed down to 23 global finalists from 6 countries that competed for the title.これらの750の間を抜けてからの私たちの13地域の大会でのフィールドを23日のグローバル狭まっファイナリストだったから6カ国のタイトルを争った。

This year, we’re going to top that and more!今年に入って、私たちはそこに戻ることとなった! So what are you waiting for, student entrepreneur?だから、今は何を待って、学生起業家ですか? Get yourself nominated and win this competition!自分ノミネートを得ると、この競争に勝つ!

CLICK HERE TO NOMINATE FOR THE 2008 GLOBAL STUDENT ENTREPRENEUR AWARDS!ここをクリックして生徒を指名するために、 2008年の世界的な起業家賞!

Fraser Doherty and SuperJam take home first place!フレーザードハーティとsuperjam持って帰る第1位!

November 7th, 2007 2007年11月7日       Permalinkパーマリンク | Print印刷


(L to R: Erik Fjellborg, Third Place, (信用をr :エリックfjellborg 、 3位には、 Calnet calnet | Fraser Doherty, First Place, |フレーザードハーティは、まず第一に、 SuperJam superjam | Kendal Harazny, Second Place, |ケンダルharazny 、 2位で、 TicketGold ticketgold )

The press release says it all…プレスリリースによると、すべての…

November 8, 2007 2007年11月8日

Contacts: Erik MacKinnon - emackinnon@eonetwork.org連絡先:エリックマキノン-e mackinnon@eonetwork.org

Student from Scotland wins 2007 Global Student Entrepreneur Award 学生からスコットランド勝2007年に世界的な学生起業家賞を受賞

Super Jam product makes victory sweet in international competition スーパージャム甘い製品で国際競争に勝利する
Students from Sweden, Canada, United States compete in Final Six 生徒からスウェーデン、カナダ、米国の競争力を最終的な6

Chicago – Fraser Doherty of Scotland went against the conventional wisdom of his peer group’s expertise with web-based business ventures and instead turned to an old family recipe. シカゴ -フレーザードハーティオブスコットランドに行った通念に反対したピアグループの専門知識をウェブベースの事業やご家族の代わりになって、古いレシピです。 He began making homemade jam in his parents’ kitchen using his grandmother’s recipes and selling the jam to neighbors and townspeople.自家製のジャム作り始めましたが、両親の台所の祖母のレシピを使ってジャムを販売して近所の人たちや町人ます。

Before going off to the University of Strathclyde in Glasgow, he devoted a year to developing a recipe for his “前に行くのグラスゴーストラスクライド大学で、彼は献身的なレシピを開発するため、年に彼の" Super Jamスーパージャム ” made entirely from fruit and fruit juice high in nutrients. "前から完全に果物やフルーツジュースの高い栄養素が含まれます。 When he finished, he had a manufacturing partner and contracts at some of the biggest grocery retailers in the United Kingdom and Ireland.終了したとき、彼はいくつかの製造業のパートナーとの契約での最大の食料品小売店は、イギリスとアイルランドます。 Eat Super Ltd. was born.スーパー食べ株式会社が生まれました。

Doherty emerged from a group of finalists to win this year’s Global Student Entrepreneur Awards (GSEA) competition – the “Heisman Trophy” for top undergraduate student business owners – representing collegians from 14 countries, more than 300 colleges and companies which have produced more than $13 million in annual revenues.ドハーティのグループが現れてからファイナリストを獲得し、今年の世界的な競争の学生起業家賞( gsea ) -"ハイズマン賞"を上位学部の学生ビジネスオーナー-を表すco llegians月1 4日からの国では、 3 0 0人以上の大学や企業の多くが生産年間売上高よりも13000000ドルにします。

Winnowed down from more than 750 nominees, the 23 finalists – representing Puerto Rico, Canada, the United Kingdom, Sweden, Australia and the United States this month made presentations to a judging panel of accomplished business leaders and educators assembled by the winnowedダウン以上から750の候補者は、 23日のファイナリスト-を表すプエルトリコ、カナダ、イギリス、スウェーデン、オーストラリア、米国では今月から判断する前にプレゼンテーションを成し遂げたビジネスの指導者とのパネルの組み立てられた教育 Entrepreneurs’ Organization起業家'組織 (EO). (のeo )します。 These student finalists, whose businesses ranged from college-centric specialties to catering to communications, run companies with annual revenues from $30,000 to $4.3 million.これらの学生のファイナリスト、その企業から大学にいたるまで多岐に仕出し料理を中心に通信、実行する企業の年間売上高から30000ドルを4300000ドルます。

The EO, with support from its sponsoring partnerののeoで、パートナーからの支援のスポンサー Mercedes-Benz Financialメルセデスベンツ金融 , has annually searched the world since 2006 for the top student business owner.は、検索結果には、毎年、世界のトップの学生以来2006年のビジネスのオーナーです。 The organization assumed responsibility for the program originated in 1988 by組織の責任を負うと仮定して、プログラムの発祥は1988年にされ Saint Louis Universityセントルイス大学 ’s John Cook School of Business. 'スクールオブビジネスのジョンクックします。

Doherty will receive $10,000 in cash, a year’s tuition for theドハーティを受け取る10000ドルを現金で、 1年間の授業料は、 EO Accelerator Programプログラムのeo加速器 (which combines peer mentoring with targeted classroom curriculum to aid early stage entrepreneurs withstand the pitfalls of business startups), attendance at the an EO conference, approximately $30,000 in donated services from EO member companies – including Web services, public relations, general business consulting and printing – and a year’s mentoring by an EO member. (ピアを組み合わせた指導教室にターゲットを絞った早期起業家を支援するカリキュラムに耐えるの新興ビジネスの落とし穴)に出席するのeo会見で、約30000ドルに寄贈しましたサービスの会員企業からのeo -ウェブサービスを含む、広報、コンサルティングおよびビジネス全般印刷-と、今年のメンバーの指導のe oされました。 Additional prizes are awarded to all finalists, with those finishing in second and third places receiving cash as well as services.すべてのファイナリストを追加賞品が贈られ、これらの仕上げで2位と3位の現金と同様のサービスを受けました。

Finishing in second and third place, respectively were: Kendal Harazny, University of Alberta,仕上げに第2 、第3位は、それぞれが:ケンダルharazny 、アルバータ大学、 TicketGold ticketgold ; and Erik Fjellborg, Stockholm School of Economics, ;とエリックfjellborg 、ストックホルム学派、 Calnet calnet .します。 Others in The Final Six were: Andrew Cavitolo, Farleigh Dickinson University,最終的には他の6 :アンドリューcavitolo 、 farleighディキンソン大学、 Three Guys and a Girl 3つの男と少女 ; Michael Kopko, Harvard, ;マイケルkopko 、ハーバード大学、 Dorm Aid寮援助 ; and Sean Maney, University of Massachusetts, ;とsean maney 、大学のマサチューセッツ州 HairMax Software hairmaxソフトウェア .します。

Congratulations to ALL competitors in the 2007 GSEA Global Finals - here they are!おめでとうございますすべての競合他社は、 2007年にgseaグローバル決勝-彼らはここ!

Remember - 15 November 2007 is the launch of the 2008 Global Student Entrepreneur Awards… and we have some all new tricks up our sleeve to be announced soon!覚えて-2 007年1 1月1 5日は、学生起業家の立ち上げは2 008年の世界的な賞をいくつか… 、私たちは、すべての新しいトリック私たちの最大のスリーブをすぐに発表!