translate this page:このページの翻訳: Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish中文翻译/Chinese Traditional

Archive for February 2008アーカイブのため2008年2月

MARCH MADNESS IN THE WORKS WITH THE SEARCH FOR THE TOP 100+ student entrepreneurs IN THE USA.マーチマッドネスの作品を検索すると、上位100 +学生起業家は、アメリカ合衆国です。

February 27th, 2008 2008年2月27日 Permalinkパーマリンク | Print印刷

The Entrepreneurs’ Organization has launched the 2008 Global Student Entrepreneur Awards.  The program which started back in the 90’s aims to recognize the leading student entrepreneurs on the planet. In the United States we are looking to identify the ‘top 100 student entrepreneurs’ who will be paired down through virtual and live competitions where students will present their business to EO Member Judges.  In particular they will have 30 minutes to present on their vision, obstacles overcome, their financials and where they are driving their company. この起業家の組織は、 2008年に打ち上げ地球規模の学生起業家賞を受賞しました。背面に始まったこのプログラムは、 90の主要な目的として認識して学生起業家を目指しています。私たちは、米国の目を識別する'トップ100学生起業家'ペアダウンされる仮想の人と暮らす大会を通じて学生はどこに存在する彼らのビジネスを裁判官のEOのメンバーです。特に彼らには30分ほど自分のビジョンを提示して、障害物を乗り越え、彼らは彼らの財務情報とはどこの会社の運転です。

From the virtual and live competitions the top 16 student entrepreneurs will go to compete against student entrepreneurs from Australia, Sweden, Canada, New Zealand, the UK, Japan and other countries November 5-6 th in Chicago, IL. 仮想とライブから16大会のトップに、競争相手となる学生起業家学生起業家からオーストラリア、スウェーデン、カナダ、ニュージーランド、英国、日本およびその他の国における11月5-6 、シカゴでは、総書記です。

Nominate now to secure your spot in the virtual competitions. 指名を確保して今大会には、仮想スポットです。 www.gsea.org/nominate www.gsea.org /指名

Last year there were over 750 nominations globally and it is expected nominations will reach 1000. The growth of the GSEA competitions is rapidly setting global benchmarks for student entrepreneur competitions. 昨年には750以上の賞にノミネートさと世界的に1000に達することが予想賞にノミネートされます。 gsea大会では、急速な成長は、世界的なベンチマークを設定学生起業家のための大会です。

Best wishes to all nominees who carry forward with their application submission for 2008. すべての候補者をお祈りしてアプリケーションを実行して転送するために2008年に提出した。

ポールscheiter

Endorsed by The Best - Thank You from GSEA公認された最高-ありがとうからg sea

February 20th, 2008 2008年2月20日 Permalinkパーマリンク | Print印刷

Peter Thomas the Chairman of Emeritus of the Entrepreneurs’ Organization and recent inductee into the Collegiate Entrepreneurs’ Organization Hall of Fame for his entrepreneurial accomplishments in Real Estate including the development of the Century 21 Real Estate in Canada and the Globe, Samoth Capital and Real Estate Developments including the Four Seasons in Scottsdale has became the newest partner and supporter of the Global Student Entrepreneur Awards.  The Student Entrepreneur competition received Thomas’s support following the GSEA Global Finals in late 2007. ピータートーマス名誉会長は、起業家の組織とする最近の新入大学生の起業家'彼の起業家のための組織の業績の殿堂は、不動産開発を含め、 21 世紀の世界の不動産およびカナダは、資本金や不動産samothスコッツデールでは、四季の変化の動向を含め、最新のパートナーとなったが、世界的な支持の学生起業家賞を受賞しました。競争の学生起業家の支援を受けて次のgseaトーマスグローバル決勝で2007年後半。  Thomas who is credited with helping launch the Chapter network for the Entrepreneurs’ Organization is pleased to be supporting GSEA through his Lifepilot Organization which is dedicated to Values Based Leadership.  As Peter says “When your values are clear everything else will follow” トーマス誰が助けに入金してネットワークを立ち上げるための起業家編' gsea支援する組織には満足してlifepilotを通して彼の価値観をベースにした組織は、指導者専用です。として、ピーターによれば"の場合は、他のすべての値が明確に従う"

GSEA AWARDS IN FULL SWING FOR 2008 PARTICIPANT NOMINATIONS gseaの賞を獲得するために2008年に参加賞にノミネートさフルスイング

February 19th, 2008 2008年2月19日 Permalinkパーマリンク | Print印刷

The 2008 Global Student Entrepreneur Awards are in full flight. 2008年の全世界の学生起業家賞は、飛行中です。 With recent feature articles in Entrepreneur Magazine and Young Money, the GSEA is gaining marked exposure for the launch of the 2008 competition(s).最近の雑誌の特集記事では、若い起業家資金は、そのマークを暴露gsea獲得のための打ち上げは、 2008年の競争(秒)です。

Submit a nomination指名を提出する for yourself or on behalf of a laudable entrepreneur today, and then be sure to follow up with the submission of the online participant application.自分のために称賛に値するや起業家に代わって今日では、それからフォローしていることを確認して、オンラインの参加申請を提出した。

This year the Global Student Entrepreneur Awards will be conducting a series of Virtual competitions where nominees will get a chance to present to a panel of Entrepreneurs’ Organization Members and then receive valuable feedback on their company.今年に入って、世界的な学生起業家賞を受賞される一連の仮想大会ではどこを行って候補者をする機会を提示するパネルの起業家'組織のメンバーの貴重なフィードバックを参考にし、次にその会社で受け取る。 Imagine gaining insight from several world class entrepreneurs after you’ve captivated them with your tenacity and wit through a polished business presentation.いくつかの世界を想像するクラスの起業家からの洞察力を獲得したら、かれらの心をとらえて、お客様の粘り強さと機知に富んだビジネスプレゼンテーションを介して磨かれた。

The first Virtual competition is scheduled for March 28th.仮想競争の最初の3月28日の予定です。 The time is now; get your nomination and application in so you can compete for cash prizes, mentorship and your chance to advance to the Global Student Entrepreneur Award Finals in Chicago November 5th-6th.今の時期は、お客様の指名を得ることができますので、アプリケーションで現金賞品を競う、 mentorshipとしてチャンスを事前に世界的な学生起業家賞を受賞して11月5日- 6日、シカゴでの決勝。

Open the world to your business by generating local, national, and international media attention to the products/services provided by your company.お客様のビジネスの世界を開いて生成されたローカル、国内、国際メディアの注目を製品/サービスが提供され、自分の会社です。 The value and benefits of participating in the competition(s) are immense.値との競争に参加するメリットは計り知れない(秒)です。 With support of the Entrepreneurs’ Organization community the possibilities for achievement are endless.起業家の支援の下'組織コミュニティの業績は、無限の可能性を秘めています。 Take a quick minute andクイック分を取ると begin the nomination process指名プロセスを開始する today!今日!

Special Links:特別リンク:
Entrepreneur Magazine -起業家マガジン- The Global Arena - Can your business idea stand up to global competition?グローバルアリーナ-お客様のビジネスのアイデアが世界的な競争に立ち上がるか?