translate this page: Traducir esta página: Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish中文翻译/Chinese Traditional

Social Impact Award Social Impact Award

Home Inicio » 2007 Global Finals Winners 2007 Global final de ganadores » Social Impact Award »Premio impacto social Print Imprimir

The Global Student Entrepreneur Awards awards a special recognition award for Social Impact at the global finals competition: El Global Student Entrepreneur Awards premios un reconocimiento especial para la adjudicación de Impacto Social en la final mundial de la competencia:

  1. Special Recognition Award for Social Impact: This award is presented to the student entrepreneur that the GSEA judges have determined shows the most regard for the community and environment in which they do business.  Judges look for socially responsible, environmentally sound business practices, great business ethics, and community involvement - how is the student entrepreneur making their business locale a better place? Premio Especial de Reconocimiento de las repercusiones sociales: Este premio se presenta a la estudiante empresario que la GSEA jueces han determinado la muestra más sentido para la comunidad y el entorno en el que realizan sus operaciones. Jueces buscar socialmente responsable, ambientalmente racional de las prácticas comerciales, la buena ética empresarial , Y la participación de la comunidad - la manera en que el estudiante está haciendo su negocio empresario local en un lugar mejor?

The GSEA is proud to recognize our past winners of the Social Impact award: El GSEA se enorgullece de reconocer nuestro pasado ganadores de las repercusiones sociales de adjudicación:

2007 2007

Fraser Doherty - Fraser Doherty - SuperJam - University of Strathclyde, Scotland - Universidad de Strathclyde, Escocia

Fraser Doherty Fraser Doherty is currently an Undergraduate Accountancy student at The University of Strathclyde in Glasgow, Scotland. Fraser Doherty es actualmente un estudiante Undergraduate Contabilidad en la Universidad de Strathclyde en Glasgow, Escocia. He began making homemade jam using his Grandmother’s recipes at the age of fourteen, selling his produce to neighbors and at church fetes. Comenzó a hacer mermelada casera usando sus recetas de la abuela a la edad de catorce, la venta de su producción a los vecinos y en la iglesia fetes. Within eighteen months, he decided to leave school and work on his idea full-time for a year before starting University. Dentro de dieciocho meses, decidió abandonar la escuela y el trabajo en su idea de tiempo completo durante un año antes de empezar la Universidad.

During this ‘gap year’, Fraser developed a highly innovative set of recipes for manufacturing jams entirely from fruit and fruit juice. Durante este 'año sabático', Fraser altamente desarrollado un innovador conjunto de recetas para la fabricación de mermeladas enteramente a base de frutas y zumos de frutas. He also decided to use fruits high in nutrients, ‘Super Fruits’, in his recipes and develop fun and modern branding for the range. También decidió utilizar frutas de alta en nutrientes, 'Super Fruits', en sus recetas y desarrollar la diversión y moderna imagen de marca para la gama. Soon, Waitrose gave Fraser a contract to supply their 184 stores with his ‘SuperJam’. Pronto, Waitrose Fraser dio un contrato de suministro de sus 184 tiendas con su 'SuperJam'. This launch was accompanied by prime time news coverage and Fraser has since secured contracts to supply other large retailers in the UK and Ireland, such as the UK’s largest grocer; Tesco. Este lanzamiento fue acompañado de las primeras horas de la cobertura de noticias Fraser y desde entonces ha conseguido contratos de suministro de otros grandes minoristas en el Reino Unido y de Irlanda, como el Reino Unido, la mayor tienda de comestibles; Tesco.

————— -----

2006 2006

Thomas Jönsson - Thomas Jönsson - Repsam  - Lund University, Sweden - Universidad de Lund, Suecia

Thomas Jonsson Thomas Jönsson, now 21, grew up with an almost compulsive need to make money and save what he earned. Thomas Jönsson, ahora 21, se crió con una casi compulsiva necesidad de hacer dinero y salvar lo que él obtuvo. His search for profits began with washing the dishes, cutting the lawn and making dinner. Su búsqueda de beneficios comenzó a lavar los platos, cortar el césped y hacer la cena. In his early days, he earned US$70 for making Christmas decorations and US$130 dollars each year for avoiding candy. En sus primeros días, obtuvo 70 $ EE.UU. para hacer decoraciones de Navidad y $ 130 dólares de EE.UU. cada año para evitar caramelos. He even bought a used wallet for less than one dollar and sold the wallet for US$5, a margin most firms fantasize about.          Incluso se compró una cartera utilizados por menos de un dólar y vendió la cartera de EE.UU. $ 5, un margen mayor parte de las empresas acerca de fantasear.

Jönsson, who participated in youth athletics and excelled in school, became familiar with the concepts of discipline and hard work, never losing his taste for profits. Jönsson, los jóvenes que participaron en atletismo y sobresalió en la escuela, se familiarizó con los conceptos de la disciplina y el trabajo arduo, sin perder en ningún momento su gusto por los beneficios. As he aged, his interest in music also grew. A su edad, su interés por la música también creció. As he prepared to purchase his first “real��? Cuando se preparaba para su primer compra "reales? stereo, however, he wanted to spend his money wisely. Estéreo, sin embargo, quería gastar su dinero sabiamente. So rather than buying new, he bought a stereo from a stranger for US$1,000. Así que en vez de comprar nuevos, compró un equipo de sonido de un extraño para EE.UU. $ 1000. but the radio he purchased had extra additions that Jönsson  found unnecessary, and so he began to sell these ad hoc. Pero que la radio había comprado adicional adiciones que Jönsson encontrado innecesaria, y por lo que empezaron a vender estas especiales. Once more, Jönsson’s business senses were activated. Una vez más, el negocio Jönsson sentidos se activaron.

Two years later, he could barely get into his room because of all the HiFi items. Dos años más tarde, apenas podía entrar en su habitación, porque el equipo de música de todos los temas. He completed high school, took one year off from his studies and built his company, Repsam, which makes it easier for sellers and buyers of used HiFi equipment to make their transactions. Se completó la escuela secundaria, tomó un año libre de sus estudios y construyó su empresa, Repsam, lo que hace que sea más fácil para los compradores y vendedores de equipos HiFi utilizados para hacer sus transacciones.

His firm is now the biggest in Sweden in the used HiFi equipment market, and Jönsson is focusing his energies on becoming one of the “big men��? Su empresa es ahora el más grande de Suecia utilizados en el mercado de equipos de HiFi, y Jönsson está centrando sus energías en llegar a ser uno de los "grandes hombres? in business. En los negocios. But, though his business continues to thrive, Jönsson is seeking to grow personally as well, as he pursues dual degrees, speaks locally on entrepreneurship and study techniques and plans to begin writing his first book soon, which has already been accepted by a Swedish publishing house. Pero, a pesar de su actividad económica continúa prosperando, Jönsson está tratando de crecer personalmente y, como él persigue dos grados, habla sobre el espíritu empresarial a nivel local y estudio de las técnicas y los planes para comenzar a escribir su primer libro breve, que ya ha sido aceptada por una publicación sueca House.

 

————— -----

2005 2005

Jason Duff - Jason Duff - Community Storage and Properties Comunidad de almacenamiento y propiedades  - Ohio Northern University, USA - Universidad del Norte de Ohio, EE.UU.

Jason Duff Jason Duff graduated in May 2005 from Ohio Northern University in Ada, Ohio, with a degree in Business Management. Jason Duff se graduó en mayo de 2005 de la Universidad del Norte de Ohio en Ada, Ohio, con un título en Administración de Negocios. Jason’s entrepreneurial career started at age 10, stocking vending machines while balancing t-ball, piano lessons, and the occasional game of Nintendo. Jason empresariales de la carrera comenzó a la edad de 10, de almacenamiento, mientras que las máquinas expendedoras de equilibrar t pelota, clases de piano, y de vez en cuando el juego de Nintendo. As his vending route grew, so did his commitment and aspirations to fulfill the needs of his customers.          Como su ruta de ventas creció, al igual que su compromiso de cumplir con las aspiraciones y las necesidades de sus clientes.

At age 18, Jason obtained his real estate license and became Ohio’s youngest Realtor®, providing him the opportunity to invest in property and learn the trade. A la edad de 18, Jason obtuvo su licencia de bienes raíces y se convirtió en la más joven de Ohio Realtor ®, proporcionándole la oportunidad de invertir en bienes y aprender el comercio. His experience in real estate taught him how development can strengthen and transform a community. Su experiencia en el sector inmobiliario le enseñó cómo puede fortalecer el desarrollo y la transformación de una comunidad. In 1998, Jason created Community Storage & Properties, Ltd., to help his hometown grow by developing and revitalizing commercial real estate.  Standing behind his company mission of improving quality of life and economic stability, Jason researched the needs of his community and recruited a new bank, grocery store, investment office and industrial park – all properties owned, developed, and managed by his company.  En 1998, Jason creada Comunidad Storage & Properties, Ltd, su ciudad natal para ayudar a crecer mediante el desarrollo y la revitalización de bienes raíces comerciales. Permanente empresa detrás de su misión de mejorar la calidad de vida y la estabilidad económica, Jason investigado las necesidades de su comunidad y contrató a un Nuevo banco, tienda de ultramarinos, la inversión y el parque industrial de la oficina de propiedad de todas las propiedades, desarrollados, y gestionados por su compañía.

In addition to his business, he plays a big role in several community growth organizations and has been the driving force behind several government/private capital improvement projects, contributing to growth and reinvestment dollars well exceeding $3 million. Además de su actividad profesional, que desempeña un gran papel en el crecimiento de varias organizaciones de la comunidad y ha sido el motor de varias gobierno / de capital privado a proyectos de mejoramiento, contribuyendo al crecimiento y la reinversión de dólares y superior a $ 3 millones. Community Storage & Properties, Ltd. operates over 500 self storage units at 4 locations, numerous commercial and residential rentals, and over 70 outdoor advertising displays in Ohio. Comunidad Storage & Properties, Ltd opera más de 500 libre almacenamiento de las unidades en 4 localidades, numerosos alquileres comerciales y residenciales, y más de 70 la publicidad al aire libre muestra en Ohio. For more information, please visit Para más información, por favor visite http://www.communitystorage.com/ Http://www.communitystorage.com/ .

 

————— -----

2004 2004

Molly Reiling - Molly Reiling - Daylily Spa Salon Daylily Spa Salon  - Saint Cloud State University, USA - Saint Cloud State University, EE.UU.

Molly Reiling Molly Reiling, an English major at Saint Cloud State University in Minnesota founded Daylily Spa Salon in April of 2000 with her husband, Devrie. Molly Reiling, una de Inglés en la Universidad Estatal de Saint Cloud en Minnesota fundada Daylily Spa Salon, en abril de 2000 con su esposo, Devrie. It is a full service Aveda concept salon and day spa that began two years ago with five employees and has now grown to twenty. Se trata de un completo servicio de Aveda concepto salón y spa de día que comenzó hace dos años con cinco empleados y ahora ha aumentado a veinte. The growth the salon has experienced since opening can be largely attributed to the dedication of its staff.          El crecimiento de la peluquería ha experimentado desde su apertura puede atribuirse en gran medida a la dedicación de su personal.

Molly worked hard to create a culture that encourages her staff to support one another and take pride in the their coworkers efforts. Molly trabajado duro para crear una cultura que alienta a su personal en apoyo de los unos a los otros y se enorgullecen de los esfuerzos de sus compañeros de trabajo. Molly fosters an environment where it is just as important to help your colleagues achieve success as it is for you as an individual to be successful. Molly fomenta un ambiente en el que es tan importante para ayudar a sus colegas lograr el éxito como lo es para usted como persona para tener éxito.

In addition to serving its rapidly growing clientele, Daylily Salon Spa offers the residents of a local women’s shelter the opportunity to come in to the spa and enjoy complimentary services. Además de servir de rápido crecimiento de su clientela, Daylily Salon Spa ofrece a los residentes de un albergue de mujeres locales la oportunidad de venir a disfrutar del spa y servicios complementarios. The staff donates their time for this, and the company donates the products and facilities. El personal dona su tiempo para esto, y la empresa dona los productos y los servicios. With a great team in place, the salon has been able to build a strong reputation as an exciting place to work and the best place for people to enjoy the simple pleasures of relaxation and beauty. Con un gran equipo en su lugar, el salón ha sido capaz de construir una sólida reputación como un excitante lugar para trabajar y el mejor lugar para que la gente pueda disfrutar de los placeres simples de relajación y belleza. This reputation is the force behind its financial success, growth, and sustainability. Esta reputación es la fuerza detrás de su éxito financiero, el crecimiento y la sostenibilidad. Molly will open a second Daylily Spa Salon in the spring of 2005. Molly se abrirá un segundo Daylily Spa Salon, en la primavera de 2005.

 

————— -----

2003 2003

Narcedalia Lozano Garza -  Narcedalia Lozano Garza - La Paz Comienza con los Ninos La Paz Comienza con los Ninos  - Monterrey Institute of Technology, Mexico - Instituto de Tecnología de Monterrey, México

Narcedalia Lozano Garza Narcedalia Lozano Garza graduated this spring with an international relations degree. Narcedalia Lozano Garza se graduó esta primavera con un grado de las relaciones internacionales. La Paz Comienza con los Ninos is a civil organization whose mission is to establish a culture of peace and prosperity among children through art, science and sports. La Paz Comienza con los Ninos es una organización civil cuya misión es establecer una cultura de la paz y la prosperidad entre los niños a través del arte, la ciencia y los deportes. Workshops are imparted and aimed mainly to boys and girls in condition of poverty, negligence, abandonment or abuse. Los talleres son impartidos y dirigidos fundamentalmente a los niños y niñas en condición de pobreza, la negligencia, el abandono o el abuso. At the end of every semester a Concierto por la Paz is performed and the children show the fruit of their efforts.          Al final de cada semestre un Concierto por La Paz se lleve a cabo y los niños muestran el fruto de sus esfuerzos.

The foundation first began in August of 2000 with two weekly one-hour music workshops held for 40 children. La fundación comenzó en agosto de 2000, con dos semanales de una hora de música celebrado talleres para 40 niños. Since then, La Paz Comienza con los Ninos has grown to have several hundred volunteers who hold workshops in entrepreneurship, art, dance, science, sports, carpentry and cooking for the children. Desde entonces, La Paz Comienza con los Ninos ha crecido a tener varios cientos de voluntarios que tienen talleres en el espíritu de empresa, el arte, la danza, la ciencia, el deporte, la carpintería y la cocina para los niños. In the future the foundation is looking forward to creating a scholarship fund for outstanding students. En el futuro la fundación espera con interés la creación de un fondo de becas para estudiantes sobresalientes.

 

————— -----

2002 2002

Michael McMyne - Michael McMyne - McMyne and Associates McMyne y Asociados  - Spring Hill College, USA - Spring Hill College, EE.UU.

Michael McMyne Michael McMyne is a junior at Spring Hill College majoring in Communication with an emphasis in Public Relations. Michael McMyne es un "junior" en Spring Hill College con especialización en Comunicación con énfasis en Relaciones Públicas. As one of the youngest professional speakers in the nation, he has built his company, McMyne & Associates, L.L.C., around the needs of his peers—high school and college students.          Como uno de los más jóvenes profesionales oradores de la nación, que ha construido su empresa, McMyne & Associates, LLC, en torno a las necesidades de sus pares de la escuela secundaria y estudiantes universitarios.

The mission of McMyne & Associates is simple: telling a story in such a way that audience members will discover (through listening and participating in seminars) their own fears, courage, desires, faith, energies, laughter, hopes and dreams. La misión de McMyne & Associates es simple: decir a una historia de tal manera que los miembros de la audiencia descubrirá (a través de la audición y la participación en seminarios) sus propios miedos, el coraje, los deseos, la fe, de energía, risas, esperanzas y sueños. He also recently published his first book, Real Life University, a guide to college success. También ha publicado recientemente su primer libro, la Universidad de la Vida Real, una guía de la universidad éxito. McMyne & Associates, L.L.C. McMyne & Associates, LLC provides inspirational and motivational services to schools and business nationwide, challenging audience members to rise to the challenges of life. Proporciona servicios de fuente de inspiración y motivación a las escuelas de negocios y el país, desafiando la audiencia a la altura de los retos de la vida.

Additionally, the company is committed to raising money to improve the quality of life for the terminally ill and unprivileged children nationwide. Además, la empresa se ha comprometido a recaudar fondos para mejorar la calidad de vida de los enfermos terminales y los niños no privilegiados del país. The company’s foundation called “Giving Back��? La empresa de la fundación llamado "Giving Back? has received national recognition for its dedication to America’s youth and has raised more than two hundred thousand dollars for underprivileged youth nationwide. Ha recibido reconocimiento nacional por su dedicación a la juventud de América y ha recaudado más de doscientos mil dólares para jóvenes de bajos recursos del país.

 

————— -----

2001 2001

Eric Valenzuela - C. A. T. S. - Loyola Marymount University, USA Eric Valenzuela - gatos - Loyola Marymount University, EE.UU.

Eric Valenzuela Eric Valenzuela comes from an Hispanic immigrant family and is the first family member to attend college. Eric Valenzuela proviene de una familia de inmigrantes hispanos y es el primer miembro de su familia en asistir a la universidad. He grew up in the ghetto, surrounded by poverty and gang life. Él creció en el gueto, rodeado de la pobreza y la vida de pandillas. When he came to Loyola Marymount University, he told a professor that he had decided to become an entrepreneur and control his own destiny.         Cuando vino a Loyola Marymount University, le dijo a un profesor que había decidido convertirse en empresario y el control de su propio destino.

He began his business while in high school by doing computer consulting around campus and at his teachers’ homes. Comenzó su negocio mientras que en la escuela secundaria por la práctica de consultoría de computadoras en todo el campus y sus maestros en los hogares. His company, C.A.T.S. Su empresa, CATS (Computer Assistance & Technical Support) was marketed through flyers, business cards and a web site. (Computer Asistencia y apoyo técnico) se comercializan a través de volantes, tarjetas de visita y un sitio en la Web. C.A.T.S. CATS quickly grew its clients and success. Creció rápidamente a sus clientes y el éxito. The company’s goal is to be the link between clients and ever-changing technology, so they can get the most from technology. La empresa objetivo es ser el enlace entre los clientes y cada vez que cambia la tecnología, para que puedan obtener el máximo rendimiento de la tecnología.

Currently Valenzuela covers a 100-mile-plus radius, with plans for further expansion. Actualmente Valenzuela abarca un período de 100 millas de radio más, con planes para una mayor expansión. His main focus is to improve life for those in need around him, through business. Su objetivo principal es el de mejorar la vida de las personas necesitadas alrededor de él, a través de los negocios. He feels he can improve the financial situation of youth by exposing them to business. Él siente que puede mejorar la situación financiera de la juventud por la que les expone a las empresas. He give motivational talks to troubled groups. Se dan charlas de motivación a los grupos con problemas. In May, he graduated from Loyola Marymount University with a degree in Business Administration. En mayo, se graduó de la Universidad Loyola Marymount con un título en Administración de Empresas.

 

————— -----

2000 2000

Jose Gabriel & Cordero Jimenez - University of Puerto Rico, Puerto Rico José Gabriel & Cordero Jiménez - Universidad de Puerto Rico, Puerto Rico

Jose Gabriel & Cordero Jimenez         

 

 

————— -----


1999 Clint Runge - University of Nebraska, USA 1999 Clint Runge - Universidad de Nebraska, EE.UU.